M1020: Mangalam - Vishnu Mantra |
☆☆☆☆☆ Mangala Mantra, of Vishnu |
[[Title_alias]] |
Mangalam, Mangala Mantra, 幸福真言, 吉祥真言 / “毗湿奴”吉祥咒 |
[[Keywords]] |
Mangala, Mangalam, 吉祥, Auspiciousness, Garuda, Hari, Vishnu |
[[Content_list]] |
• “毗湿奴吉祥咒” 文本及翻译 |
• “毗湿奴吉祥咒” 详解及音频 |
[[Mantra_iast]] |
maṅgalaṃ bhāgavān viṣṇuṃ | maṅgalaṃ garuḍa dhvajaḥ | maṅgalaṃ puṇḍarīka-kśaṃ | maṅgalaya tanno hari || |
[[Mantra_txt]] |
Mangalam Bhagavan Vishnum. Mangalam Garuda Dhvajah. Mangalam Pundareeka-ksham. Mangalaya, Tanno Hari. |
[[Meaning_en]] |
Beloved Lord Vishnu is auspicious. Auspicious is His vehicle Garuda, the image on His flag. Auspicious are His lotus-like eyes. So auspicious, His manifestation. |
[[Meaning_cn]] |
愿所有吉祥降临于大神毗湿奴。 愿所有吉祥降临于以迦楼罗为象征的神。 愿所有吉祥降临于拥有莲花般双眼的神。 Hari,您就是吉祥的源泉。 |
![]() |
[[Glossary]] |
* Hari — “bearing , carrying”, one of the 24 forms of Viṣṇu; One of the 108 names of Krishna, meaning: “the Lord of Nature”; — “Vishnu/Krishna” 的最常用名称之一,旧译为“诃利”,意为:“上主、自然之主”。 |
* Mangalam/Mangala — Auspiciousness,吉祥、幸福。 * Bhagavan —“博伽梵”,梵语中最高神的称号,意为“赐福者、觉悟者”。 * Tanno — “he to us”,最后一句直译:“Hari 对于我们来说就是吉祥。” * Pundareeka.ksham = white-lotus-eyed; “Pundarika”:白莲花(复数); * Padmaa.ksham = lotus-eyed. |
* Dhvajah/Dhwaja — Victory banner or flag, a pole design with silk scarfs. It's one of the Ashtamangala, the "eight auspicious symbols". — 印度教或佛教的八种吉祥标志,统称为 “Ashtamangala”,“Dhwaja” 就是其中一种代表胜利的吉祥标志。其形象就是一根高高的旗杆,上面覆盖着丝绸制成的旗帜或横幅。如果你去过藏传佛教寺庙的话,就一定见过它——旗杆顶端装饰有彩色的绸布,或者旗杆上挂着写满了经文的旗帜;它也出现在大殿屋顶的正中央,又被称为“法幢”,往往是铜制的。 |
* Garuda — 被译为“迦楼罗”或“金翅鸟”,是印度神话中的一种巨型神鸟,鹰头人身金翅,是鸟中之王。它是“毗湿奴”的坐骑和侍卫,法力高强,专食纳迦蛇族并保护“毗湿奴”,佛教中也将其纳入作为“天龙八部”之一。(“毗湿奴”的另一个随身侍卫,就是他坐在身下漂浮在宇宙幻海上的千头大蛇“阿南塔”,它也不是等闲之辈,是蛇中之王,也即“纳迦之王”。) * Garuda Dhvajah — 根据上面两条的解释,这个就很容易理解了。实际上,它就是“代表毗湿奴的吉祥标志”。 |
** 发音提示: - “Dhvajah”,起首 “Dh” 是送气辅音,其后面又没有元音,那该怎么发音呢?像这种开头是单独的辅音字母且要发音的,一般要根据后面辅音的情况而定。后面是 “v”,则加个 “u”音,即 “Dh” 发音 “Dhu”,整个词发音 “Dhu-va-jah”,最后的 “a”也要送气化,这个词的发音非常接近上海话的“大阿姐”。 |
[[Comment_cn]] |
这个咒语又被称为:“吉祥真言、幸福真言”,是对大神“毗湿奴” (Vishnu, Narayana) 的赞歌 (Kirtan)。它是 3个著名的“吉祥咒” (Mangla Mantras) 之一,与女神“杜尔迦” (Durga, Narayani) 的“吉祥咒”相对应:“毗湿奴”的被称为 “Mangalam”,“杜尔迦”的则被称为 “Mata Mangalam”。 |
[[Related_songs]] | |
1)《Mangalam》(新世纪名曲)
🔊音頻試聽 ——Terry Oldfield / “Journey Into Space” | |
2)《Mangalam》 ——Deva Premal / “Password (Deluxe Version Remastered)” | |
3)《Mangalam (All Auspicious, for Fruitful Relationships)》 ——Manish Vyas / “Mangalam: Auspicious (2018)” | |
4)《Mangal Mantra》(三吉祥咒)
🔊音頻試聽 ——Sanjeev Abhyankar / “Mantra Lounge” | |
Mangalam, Mangalam, Mangalam, Mata Mangalam ... | |
Vakratunda Mahakaya Suryakoti Samaprabha Nirvighnam Kuru Me Deva Sarvakaryeshu Sarvada ( 象神吉祥咒 ) | |
Mangalam, Mangalam, Mangalam, Mata Mangalam ... | |
Mangalam Bhagavan Vishnum Mangalam Garuda Dhvajah Mangalam Pundareeka-ksham Mangalaya, Tanno Hari ( Vishnu 吉祥咒 ) | |
Mangalam, Mangalam, Mangalam, Mata Mangalam ... | |
Sarva Mangala Mangalaye Shive Sarvaartha Sadhike Sharanye Tryambake Gauri Narayani Namostute ( 女神吉祥咒 ) | |
Mangalam, Mangalam, Mangalam, Mata Mangalam ... | |
<<< 回到顶部 <<< |