M1056: Sarva Mangal - Mata Mangalam
☆☆☆☆☆ Mangala Mantra, of Durga
[[Title_alias]]
Mata Mangalam, Sarva Mangal/Mangala,
Durga Devi Mantra, Mangala Mantra of Durga / 女神吉祥咒
[[Keywords]]
Sarva Mangal, Mata Mangalam, Mangal, Mangala, Mangalam, Narayani, Durga, Devi
[[Content_list]]
•  “Mata Mangalam” 的咒文解读
•  “Mata Mangalam” 说明与音频

[[Mantra_iast]]
sarva maṅgala maṅgalayai,
śive sarvārtha sādhike |
śaraṇye tryambake gaurī,
nārāyaṇī namostute ||
[[Mantra_txt]]
Sarva Mangal Mangalye,
Shive Sarvaartha Sadhike.
Sharanye Tryambake Gauri,
Narayani Namostute.
  (or)
Sarva Mangala Mangalaye,
Shive Sarvaartha Sadhike.
Sharanye Tryambake Gauri,
Narayani Namostute.
[[Meaning_en]]
May she whose touch brings ecstasy,
She who activates the masculine itself, who opens the spiritual eye of wisdom,
Who is worshipped and revered by all the highest realized sages,
Who is blessed One and always serves One’s highest.
  (or)
Salutations be to you, Narayani, who are the good of all good.
The Auspicious One, to you who accomplish every intent;
To you, the refuge for us, the all-knowing, shining Gauri (Devi)!
[[Meaning_cn]]
向最高女神 “Gauri / Narayani” 致敬!
愿她的触摸带来最高的喜悦(狂喜)!
她自身就能激活最高的阳性力量,打开全知的智慧之眼;
她受到所有达到最高成就的智者、圣人的尊敬和崇拜。
她就是神圣的“一”,她能为所有人带来庇护和吉祥。
[[Glossary]]
* Mangal/maṅgala — 吉祥,幸福;
* Mangalye — 应为 “Mangala-ye”,意为 “与吉祥、幸福有关的”;
* Shive — “Shiva” 的呼格形式,代表最高的男性原则,或者阳性力量和能量;
* Sarvaartha — all worthy or meaningful or riches,一切有价值、有意义或关于财富的;
* Sadhike — “Sādhikā” 的呼格,“Durga” 别名之一,意为:An accomplished woman(有成就的女人)。
* Sharanye — “Sharanya = Sharana”,这里为“呼格”形式,意为“庇护者、保护者啊!”;
* Tryambake — 三眼大神 “Tryambaka”,即 “Shiva”,也是呼格形式;
* Gauri — “Shiva” 的妻子 “Parvati” 的别名,她们都是女神 “Durga” 的温柔相化身。
* Narayani — 是与 “Narayana” 相对的阴性词,代表“最高女神”,通常指的就是女神 “Durga”。
【 ** 注意:】
  1)从印地语转写过来的,往往会把单词最后的字母 “a” 省略掉,因为梵语字母本身就包含了 “a” 音,比如这里的 “Mangala” 写成 “Mangal”,还有 “Shiva” 常写成 “Shiv”、“Rama” 写成 “Ram”,等等。在唱诵时,这 “a” 音可发,也可以不发出来,具体要参照上下文,如是否押韵,或者跟不同唱诵者的习惯也有关系。
  2)梵语咒语中呼唤神的名字,要么加 “-ya” 或 “-ye”(与格,表示“向、和、与 ...”),要么就是用”呼格“,把最后一个字母 “ā/a” 变成 “e”(意为:“... 啊!”)。有时候,呼唤神圣的事物、力量,也会加 “-ya” 或 “-ye”。
    <<< 回到顶部 <<<

[[Comment_en]]
    Narayani - Durga Devi Mantra. Protection, restore balance, praise (from the Durga Saptashloki Stotram, 7 condensed verses of Durga / Mother Goddess).
[[Comment_cn]]
    这个咒语的名称是 “Sarva Mangala”,意为“一切吉祥”,是 3个著名的“吉祥咒” (Mangala Mantras) 之一。它又被称为 “Durga Devi Mantra”,象征着 “Durga” 女神为我们带来了一切保护、吉祥和幸福,故又被称为 “Mata Mangalam”,与最高之主 “Vishnu” 的吉祥咒 “Mangalam” 相对应。
•  Narayani — “Durga”
    “Narayana” 被翻译成“那罗延天”或“遍入天”,本义是“居住在原始之水上的人”;由于“毗湿奴” (Vishnu) 就是漂浮在宇宙原始虚幻的海洋 (maya) 之上,因此它也是 “Vishnu” 名号之一。“遍入天”的意思是,宇宙最高存在(主神)的精神和意识无所不在,遍及整个宇宙及其中的一切事物。因此,“Narayana” 是最高之主(纯粹精神或意识),宇宙万物的根本之因,但他的“配偶” (shakti) 却叫 “Kanti”(意思是:“美丽”,据说她是 “Lakshmi” 的一种显现或化身)。
    “Narayani” 并不是 “Narayana” 的“配偶”,而是代表与 “Narayana” 相对等的阴性词。“Narayana” 是最高的、绝对的、不变的、纯粹的精神或意识性存在;“Narayani” 则是与之相对的“物质性的最高存在”,也即“最高女神”,相当于“宇宙和万物之母”,故又被称为 “Mahadevi”。由于“物质性的存在”都是不断变化的、动态易逝的、现象化的存在,故被认为是不真实的“幻像” (Maya),故“女神”就代表 “Maya”(物质世界的现象)。
    “Narayana” 就是 “Vishnu”,而 “Narayani” 通常指的就是女神 “Durga”(有时也指代 “Lakshmi”),所以在印度神话中,常把 “Vishnu” 和 “Durga” 描绘成时一对“姐弟”或“兄妹”。
[[Related_songs]]
1)《Sarva Mangal Mangalye》
——Om Voices / “Women's Day Special - Contemporary Devotional Songs by Om Voices”
2)《Sarva Mangala》
——Tina Malia / “Gathering The Tribe”
3)《Sarva Mangala》(冥想版)   🔊音頻試聽
——Deva Premal / “Deva (2018)”
4)《Sharnay》(节奏版)
——Prem Joshua / “Ahir”
5)《Mangal Mantra》(三吉祥咒)   🔊音頻試聽
——Sanjeev Abhyankar / “Mantra Lounge”
6)《Om Namoh Narayani》
——Julia Elena / “Mantras for Mamas”
    <<< 回到顶部 <<<

<<< Index <<<